2014年1月5日下午,中国社会科学院外国文学研究所所长、博士生导师陈众议教授应邀在崇远楼二楼世界文化教室为我院师生讲学,他此次讲座的题目是 “当前外国文学研究的若干问题”,朱新福副院长主持了本次讲座,外国语学院各语种专业的文学教师及研究生以及部分兄弟高校的教师参加了本次活动。
    陈众议研究员早年留学墨西哥国立自治大学,历任中国社会科学院外国文学研究所助理研究员、所长助理,副所长、所长,现任中国外国文学学会会长。著有专著《魔幻现实主义大师》、《南美的辉煌》、《拉美当代小说流派》、《二十世纪墨西哥文学史》、《加西亚•马尔克斯》、《博尔赫斯》,长篇小说《玻璃之死》、《因网恢恢》等。其中《魔幻现实主义大师》曾获首届社会科学青年优秀成果奖。
    在本次讲座中,陈众议研究员首先以“中文的危机”切入回顾了民国以来有关白话文运动的一些得失与争议,特别对钱玄同等人极力强调要全盘否定中文的观点进行了反思,他特别针对当前关于中文汉字甚嚣尘上的网络批驳给予了反击,认为全盘否定中文语言的做法完全无视中国博大精深的历史积淀与文化传统,对于中华民族的文化守护是非常有害的,此外,当前中国人对我们国家的经典作品的漠视也令人担忧。
    陈众议研究员认为,当代中国在引进外国文化的过程中表现得太过盲目:忙目地“拿来”,盲目地“引进来”,不分精华糟粕,部分青红皂白,几十年来,我们在如此盲目地引进外来文学的过程中不知不觉地将国外的文学细菌和毒素都一并引了进来。他列举了加拿大、日本等国家的部分作家的作品,认为有些国家的写作,作品缺乏深度,而且内容老套,完全是为了所谓的国际化写作而写作,国内出版社大肆引进其作品,反映了我们对于文学价值缺乏基本的判断力,一味跟风,使得真正经典的作品无人问津。他特别指出,今天的我们进入了全球信息时代,大众消费占主导地位,而消费文学与好莱坞大片更是在市场操作下影响着我们的日常生活,在这种背景下,我们应该坚守本国母体文化,作家应该直面民族生活和社会现实,才能写出深刻的作品,感动世界。
    最后陈众议研究员指出,对于我们这样的国家,文学工作者肩上担负着重大责任,我们要洞察各种外国理论,抵制消费文化带来的负面影响,从民族未来的高度去看待我们所做的工作,他希望各位在座的师生一起为之努力。
    讲座结束之后,几位老师与同学进行了提问,陈众议研究员结合中国国情与我国的学术现状一一予以回答。在整场讲座中,陈众议研究员旁征博引,话语激情幽默,令师生热血沸腾,受益匪浅。外国语学院院长王腊宝教授代表学院对本次活动做了总结,并对陈众议研究员拨冗来学院讲学表示了感谢。讲座在大家热烈的掌声中结束。