经校内评审,学校推荐,省教育厅组织专家遴选,江苏省教育厅近日公布了2020年江苏高校哲学社会科学重点研究基地评选结果,我院陈大亮教授领衔申报的“中国文化翻译与传播研究基地”成功获批为江苏高校哲学社会科学重点研究基地,是今年获批的唯一的外语类研究基地。中国文化翻译与传播研究基地整合了外国语学院的核心翻译力量,已有的研究项目与成果突出,凸显了翻译学科的实力与优势。
       基地有明确的建设目标,研究方向设置恰当。研究基地致力于翻译优秀中华学术作品,译介与传承优秀中国文化,研究中国文化重要典籍,助推中国文化走出去,开展习近平新时代中国特色社会主义思想在海外的传播与接受研究,为中国文化的翻译与传播咨政建言,提供智库支持。目前基地主要研究领域为习近平用典翻译、中国文化翻译与传播、中国翻译理论。具体研究工作分六大方向展开:中央文献的翻译与传播研究、中国文化翻译与传播的智库功能、积极申报与承担中华学术外译项目、“大中华文库”的翻译质量评价以及接受与传播研究、汪榕培翻译思想研究、典籍翻译语料库建设规划。
       除了学术研究之外,基地还肩负培养翻译专业人才以及学术交流的任务。依托基地平台与设施,本硕博翻译专业学生学习中国文化翻译与传播课程,参与科研项目及翻译实践、智库调研报告的资料收集与数据采集等工作,参加基地组织的各种学术论坛、学术讲座以及研究生论坛等学术交流活动,开拓学术视野,提高研究能力,增加社会阅历,更好地服务社会。
       江苏高校哲学社会科学重点研究基地的成功获批是我院平台建设方面的一个重要成果,必定能对翻译学科建设、科学研究、人才培养以及学术交流产生巨大的推动作用。