2016924―25,由全国高校外语专业教学指导委员会俄语分会和中国俄语教学研究会主办的“全国高校第二届俄语翻译硕士(MTI)人才培养教学与研究学术研讨会”在四川外国语大学举行,来自北京外国语大学、北京第二外国语学院、解放军外国语学院、黑龙江大学、西安外国语大学、大连外国语大学、上海政法学院、内蒙古大学、长春大学、东北师范大学、延边大学、天津师范大学、四川外国语大学等校的50余名学者参加了会议。我院俄语系周民权教授应邀出席,为大会作了题为“俄语翻译硕士口译实践能力培养中的几个问题”的主旨报告,并主持了最后一场大会发言。

 

这次研讨会的主题是:“一带一路”倡议背景下的俄语翻译硕士培养模式的探索与创新。与会学者通过大会发言与小组讨论相结合的形式,相互交流经验,对俄语翻译硕士的培养现状研究及反思、课程设置与创新、教材的编写与研究、毕业设计与论文指导、实践平台建设和校企合作、国际及国内合作、师资队伍建设及双导师制探索等问题作了较为深入的探讨,为今后的俄语翻译硕士(MTI)人才的培养提供了可资借鉴的参照依据。

 

根据全国高校外语专业教学指导委员会俄语分会和中国俄语教学研究会的安排,“全国高校第三届俄语翻译硕士(MTI)人才培养教学与研究学术研讨会”将于2017年7月在黑龙江大学举行。